domingo, 23 de outubro de 2016

O Sobre-Crescimento em Eric O Audível (texto de John Lennon)

Na gorda manhã de um santo dia Eric O Audível acordou com um sobre-crescimento anormal bombamente em sua cabeça.

- Vamos e venhamos, disse Eric O Audível, que era um muito muito, surpreso. Seja como for ele tocou adiante como Norman pois a troco de quê deveria ele se preocupar? De repentelho ele ouviu uma vozinha o chamando pelo nome, "Eric... Eric O Audível" parecia dizer embora eu não possa dizer com certeza.

Essa noite a mesma voz mesmo falou dizendo "Eric eu sou um crescimento bem na tua cabeça, me ajude Eric".

Logo Eric ficou muito apegado a seu amigo sobre-crescimento.

- Me chame de Crosta, a voz disse e era.

- Eu sou Eric, Eric disse naturalmente como podia. Daí pordiante você nunca mais viu Eric sem a gorda crosta crescendo em sua cabeça. E foi por essas e por outras que Eric O Audível perdeu seu emprego de ensinar espasmódicos a dançar.

- Não vamos tolerar um aleijado dando aulas para nossos alunos, disse o cabeça da escola.





English version
The Fat Growth on Eric HearbleOne fat morning, Eric Hearble wake up with an abnorman fat growth a bombly on his head. 'Oh crumb', said Eric Hearble, who was a very very, surprised. Anyway he carried on as Norman for why should he worried? All of suddy he heard a small litte voice calling him by name, 'Eric... Eric Hearble' it seemed to say though I couldn't say for sure.

That night the very same voice spoke saying 'Eric, I am a growth on your very head, help Eric'.

Soon Eric became very attached to his fat growth friend.

'Call me Scab', the voice said and he was.

'Call me Eric,' Eric said naturly as he could. From then on you never saw Eric without the big fat scab growth on his head. And that's why Eric Hearbie lost his job taching spastics to dance.

'Were not having a cripple teaching our lads,' said Headmaster.


Texto retirado do livro "Um Atrapalho no Trabalho", uma edição bilíngue traduzida (ou melhor, transcrita) por Paulo Leminsky, publicada pela editora Brasiliense.

Nenhum comentário:

Postar um comentário